Kevin Kelly on 社会进步

January 15th, 2007 in 推荐荐 | 5 留言

Kevin Kelly,也是我一个崇拜对象。不仅因为他有超酷的域名(kk.org :-),还因为他超酷的经历。年轻的时候,作为独立摄影师,在亚洲各处游荡。回到美国后,骑车穿越美国大陆,还有过长途徒步旅行的经历。接着,开始做杂志做媒体,人生轨迹开始与 Stewart Brand 交汇。92 参与创办了《Wired》杂志,到 99 年一直是其主编。与人一起创办了 Long Now Foundation,做很多有趣的事情。已经写了几本书Out of ControlNew Rules for the New Economy等等。现在在写一本书叫 The Technium,探寻技术的意义。对于“WHAT ARE YOU OPTIMISTIC ABOUT?”这个问题,他的回答我模糊翻译如下:

我对未来乐观。

没有心智健全的人会无视这个星球上不断出现的问题,但是要注意到好东西也是不断涌现的。平均来讲,长期来讲,社会的的确确是在进步。Rabbi Zalman Schacter-Shalomi 曾经说过 “There is more good than evil in the world—but not by much.” 这”不多一点点”确是全部所需了,文明就是靠这一点点进步积累起来的。只要我们创造的比毁坏的每年多个1%,我们就在进步。

但是,真的有 1% 改善么?我们可以从人们的活动上看出来。我们看到人们逐渐有更多的选择,更多的可能性。

还没有人能生活在未来。也许将来我们能发明时间机器,允许我们去未来度假。但是现在,如果我们想生活在“明天”—就是比今天稍微好一点的地方—我们可以去地球上最前瞻的城市居住。城市是未来发生的地方,那儿有增多的选择和可能性。每天有百万人从乡村进入城市,相比空间上的移动,这更是时间上的旅行。这些移民在时间上前进了数百年,从中世纪的村庄移居到21世纪的都市。贫民窟的病态清晰可见,但这不能阻止他们。 和我们所有人一样,他们来这儿,就是为了那一点点增加的自由和选择。

回到过去从没有现在这么容易过。发展中国家的国民只要回到他们的村庄,在那儿他们可以活在古老的传统里,选择也很有限。只要愿意,他们可以不利用任何现代技术。发达国家的国民可以买张机票,不到一天的时间,就可以到达尼泊尔或者马里的小村庄。如果你愿意放弃现代的便利,你可以在那儿生活一辈子。你确实可以选择你的时代。如果你觉得喜欢新石器时代,你可以去亚马逊流域扎营;如果你猜测 1890s 是黄金时代,你可以去一个亚米希(Amish)村庄。我们有不可思议多的机会前往过去的时代,但奇怪的是,很少有人真地想居住在那儿。相反,在世界上任何地方,所有时代,所有文化里,人们总是尽其所能地窜到有“稍微多选择”的未来去。

为什么?因为未来比过去稍微好一点。明天比今天好一点。

他的回答显得比较平淡,但平淡中才能显出乐观的程度,对不。:)

我也是那种有时候会“虚情假意”梦想回农村,或者去草原去山脚,过出世生活的人。但是,艾米总是以生活具体问题把我批得体无完肤。

Kevin Kelly 关于去未来,去过去的论述让我想起旁观者的奇妙冒险的题头:”The future is already here – it is just unevenly distributed.” — William Gibson。不仅未来已经在这儿,过去也还在这儿,世界是多么平坦。

关键词: , ,

Cory Doctorow on 数字版权问题

January 4th, 2007 in 推荐荐 | 17 留言

CORY DOCTOROWBoingBoing 的编辑之一,也是一个作家。他的多数小说都在 cc 版权下,可免费阅读下载。”WHAT ARE YOU OPTIMISTIC ABOUT?” 他的回答在这里

他说,反拷贝技术危机和版权冲突将出现在主流社会。在罗列了不少相关时事之后,他说:

There is no such thing as a copy-proof bit. There aren’t even copy-resistant bits. Copying is what bits are for. They will never, ever get any harder to copy.
没有所谓防拷贝比特,甚至没有抗拷贝比特。比特就是用来拷贝的,它们永远不会变地难以复制。

The copyright wars are a form of contemporary Lysenkoism, a farce wherein we all pretend that copy-proof bits are a reasonable thing to expect from technology. Stalin’s Lysenkoism starved millions when the ideologically correct wheat failed to grow and anyone who pointed this out was sent to dissident prison. Entertainment industry Lysenkoism is ruining lives, undermining free speech and privacy and due process, destroying foreign democracies and keeping poor countries poor.
版权战争是一种当代的李森科主义,在这种滑稽戏里,我们都假装防拷贝比特技术上可实现的。斯大林的李森科主义让数百万人挨饿,因为意识形态上正确的麦子种植失败,而指出这个事实的人都被送进持不同政见者监狱。娱乐业的李森科主义在毁坏生活,败坏自由言论,隐私和诉讼程序(不明白他的意思),破坏外国的民主国家,让穷国继续穷下去。

It’s about time we wised up to it—and we are.

他的理念对中国来讲,也许太超前了一点。但是从长远来讲,从理想主义的角度,我完全赞同他的观点。Copying is what bits are for。

关键词: , ,

你对什么乐观?

January 4th, 2007 in 推荐荐 | 4 留言

你对什么乐观?这是 Edge Foundation 今年的年度问题。去年的问题是:你有什么危险的想法?今年已经是这个 World Question 活动十周年了。

他们把这个问题发送给许多大牛,收到 160 份答案,主题涉及方方面面,包括:弦论,智能,人口增长,癌症,气候,等等。可以去他们的网站查看。

As an activity, as a state of mind, science is fundamentally optimistic. Science figures out how things work and thus can make them work better. Much of the news is either good news or news that can be made good, thanks to ever deepening knowledge and ever more efficient and powerful tools and techniques. Science, on its frontiers, poses more and ever better questions, ever better put.

What are you optimistic about? Why? Surprise us!

“As an activity, as a state of mind, science is fundamentally optimistic.” 我觉得这话很对。所以问这些人对什么乐观,几乎就等于问他们的梦想是什么。从他们的回答里面也许能看到未来的趋势。阅读了一小部分,已经发现不少有趣的内容。准备推荐一些,如果容易的话尽力模糊翻译一下。

如果你在自己的 blog 上回答了这个问题,或者翻译了某个回答,不妨 trackback 这里一下。也可以玩以前玩过的 tagging 由西啊,我建议用“我乐观”。

关键词: ,