繁体字与简体字的竞争

by Yan

看到我那个关于简体字繁体字的帖子又热闹起来,觉得奇怪,原来是这两条新闻的缘故:2008起联国中文文件全用简体字繁体字应否成为世界文化遗产?

我目前的观点倾向于繁简共存,摈弃政治因素,让社会自然选择。不过我担心,最终的结果肯定会是简体字主导,繁体字只保留在很有限的情况下,比如:书法,古籍,匾额……等等。

我觉得繁体字的支持者对 2008 起联国中文文件全用简体字这个事情的反应有点过度了。我不知道联合国英文文件使用的是英国英语,还是美国英语,还是澳大利亚英语?如果用的是美国英语,英国人和澳大利亚人是否也要怒了。而马英九呼吁联合国把繁体汉字列为世界文化遗产,这更是难以理解,这几乎是“自暴自弃”么。英国英语是否也该列为文化遗产?

做点实际的事情,我觉得台湾的蔡志浩的这个文章颇为中肯:創造繁體字價值!这是繁体字与简体字竞争的方式。

BBC 简体繁体讨论意见精选

补充:

台湾的蔡志浩在这个问题上当真相当理性,他另一个帖子:繁體與正體
我们确实应该用英语里的说法:传统字与简化字,而不是繁体字与简体字。